私たちにふさわしい世界(子どもフォーラム・メッセージ)

私たちは、世界の子どもたちです。
私たちは搾取と虐待の被害者です。
私たちは、ストリート・チルドレンです。
私たちは戦争下の子どもたちです。
私たちはエイズの被害者、孤児です。
私たちは良質の教育と保健サービスを受けることが出来ません。
私たちは政治、経済、文化、宗教そして環境上の差別の被害者です。
私たちの声は届きません。私たちのことを配慮する時期に来ています。

私たちは子どもたちにふさわしい世界を欲しています。
なぜなら、私たちにふさわしい世界は、誰にでもふさわしい世界だからです。

  • この世界の中で、
  • 私たちは、子どもたちの権利が尊重されることを望みます。
  • 政府や大人たちが子どもたちの権利の原則に対し、実質的かつ効率的に取り組むこと、そして全ての子どもたちに対して児童の権利条約を適用することを。
  • 子どもの難民や戦争の被害者をあらゆる方法で保護し、全ての他の子どもたちと同じ機会が与えられるようにすることを。
  • 軍縮を行い、武器の売買をなくし、児童兵の使用をやめること。
  • 私たちは、保健サービスが提供されることを望みます。
  • 全ての子どもたちにとって命にかかわる薬や診療を手の届く価格にかつ実際に手に入るようになることを。
  • 子どもたちがより健康になるために、しっかりとした、わかりやすいパートナーシップを作り上げることを。
  • 私たちは、エイズの根絶を望みます。
  • 教育に中にエイズ感染防止プログラムを組み込むこと。
  • 無料の検査やカウンセリング・センターを。
  • 市民にエイズの情報を広く提供すること。
  • エイズの孤児及びエイズに感染している子どもたちが治療を受け、他の全ての子どもたちと同じ機会を享受すること。
  • 私たちは、環境保護を望みます。
  • 天然資源を保護すること。
  • 私たちの発展の為には健全かつ好ましい環境に住むことが必要であると自覚することを。
  • 特別な配慮が必要な子どもたちがアクセスしやすい環境を。
  • 私たちは、貧困の悪循環がなくなるを望みます。
  • 支出の透明性を実現する反貧困委員会を。全ての子どもたちのニーズに注意を払うことを。
  • 子どもたちの発展を阻害する債務取り消しを。
  • 私たちは、教育が提供されることをを望みます。
  • 無料かつ義務である良質な教育を受ける機会が平等に与えられ、実際に受けることを。
  • 子どもたちが学ぶことを楽しいと感じられる学校環境を。
  • 学問の領域を超えて、理解、人権、平和、受容及び活発な市民活動を含んだ日々の生活に関する教育を。
  • 私たちは、子どもたちの積極的な参加を望みます。
  • 児童の権利条約の精神に基づき、全ての年齢の人たちが全ての子どもが完全かつ意義のある参加の権利を有することについて、自覚を高め尊重することを。
  • 子どもの権利に影響を及ぼす全てのことについて、計画、実施、モニター及び評価を行うにあたって、いつでも意志決定に子どもたちが積極的に関れることを。

子どもの権利に影響を及ぼす全てのことについて、計画、実施、モニター及び評価を行うにあたって、いつでも意志決定に子どもたちが積極的に関れることを。

私たちは、この子どもたちの権利に関する闘いにおいて、平等なパートナーシップを誓います。そして、私たちは、皆さんが子どもたちのためにとる行動を支援することを約束します。同時に、私たちがとっている行動に対し、皆さんの取り組みと支援をお願いします。なぜなら、世界の子どもたちは誤解されているからです。

私たちは問題の根源ではありません。私たちこそが問題を解決する源なのです。
私たちは支出ではありません。投資なのです。
私たちは単に若い人々であるだけではありません。私たちは世界の人々であり市民なのです。

他の方々が私たちに対する責任を認めるまで、私たちは自分たちの権利のために闘います。私たちには、意志、知識、感受性そして熱意があります。私たちは大人になったとき、今、子どもとして抱いているものと同じ熱意をもって子どもたちの権利を守ることを約束します。私たちは、お互いに尊厳と敬意をもって接することを約束します。私たちは、私たちのあいだの違いに対して寛容かつ繊細に接します。

私たちは世界の子どもたちです。そして、異なる背景にもかかわらず、私たちは共通の現実を共有しています。
全ての人々のためにより良い世界をつくっていくという取り組みによって、私たちは、団結しています。
皆さんは私たちのことを未来と呼びますが、私たちは現在でもあるのです。